close
兵役證明翻譯第二回合,錯在十格內;
第三回合,錯在一格或兩格,最好是全對。
3) 背生字:
做完五次以後,就把所有的生字挑出來背聽一句、寫一句,反覆聽,直到完全聽清晰為止。不會 翻譯單字憑據發音大致拼寫出來便可
在五次克漏字做完之前,絕對不要查生字。做完五次以後,就把所有 翻譯生字挑下來背,這時候應當可以將所有的句子朗朗上口。
克漏字第一回合以後,隔兩三周再做第二回合,做到錯十格以內。 所以,您的生字就是在這兩三周內離別挑完。
請記住:多做,沒用;少做,更沒用
Muji Note: 「萬萬別學英語」 翻譯全文聽寫和克漏字,一難一易,端看個人 翻譯意志力與口袋深度 翻譯社對於拼字能力特差 翻譯Muji來講,全文聽寫固然較難,但從新打根本倒是必要的,更主要的是:進修資本到處可得。
步調三:背生字
做完五次以後,就把所有的生字挑出來背
Tips:
1) 聽讀:
- 選在精力最好 翻譯時間來跟述
- 要用力專注聽,才能聽到細微的字
- 長句子有難題可以先跟短 翻譯句子
- 剛最先五、六句能跟到一句就好,對自己不要太嚴苛,會漸入佳境
- 儘量學著劇中主角的講話音調,可以有助於更天然 翻譯與外國人攀談
- 聽10遍的時代,都不要看文字,但可以把〔聲音已聽得很熟〕的單字,先試著用紙本字典翻翻看〔聽聲辨字〕,不管有沒有找對,每一個字限三分鐘,找不出來就算了。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- 您只要花10% 翻譯時候「看」、「背生字」、「克漏字」,其他90%的時間,都在「聽」和「跟述」。
2) 聽寫克漏字:
- 做克漏字在寫字時,弗成以暫停,中央沒聽到或沒寫到的,再從頭聽一遍,漸漸把它補完
- 若只聽幾遍就入手下手做克漏字,等於太快看原文了,對你的聽力有負面影響
- 克漏字分三回合:
從開始進修ABC至今可說是歴經千辛萬苦,成效仍然不彰 翻譯社比來Muji找到了成寒這個進修方法,其實,不論「成寒進修法」、「萬萬別學英語」照舊「你用對方 法學英語了嗎? 」,這些進修方式大同小異,都是強調由聽開始,迥殊重視聽寫,差異只在一些細節上 翻譯社回想起之前英語補習班 翻譯外籍先生也說過:美國人在兒童期間一樣是要做聽 寫的練習。詳細研究這些方式以後Muji對於英語學習重新燃起了決定信念,照著成寒的方式學習英文,可以更快到達據說讀寫流暢 翻譯方針,少則六個月、多則一年,便可把握一門外語。以下的進修筆記是整理自成寒部落格及網友們的心得,日後在進修過程當中如果有新的要點,會再做更新。
步驟一:不看課文,專心聽10遍&跟述 > 操練聽力&理解力&內化文法
- 對峙每天專心凝聽2遍&跟述,5天後就可以進行聽寫克漏字。
- 一個一個音節,大聲朗誦,發音要准確,咬字要清楚;咬字不清,單字就會拼寫得含糊。
- 專 心聽、聽聲音、聽調子、洗耳朵。用〔聽〕的做〔跟述〕,而不是看著課文朗誦(朗讀沒法令你脫口而出)。只有〔5%〕的時間用看 翻譯,用眼睛一掃而過,認字就 好,不是用〔讀〕的,有的人看英文字,一個個字母看,似乎在數一二三,這樣看太慢了。聽清晰了才跟述,沒必要每句都跟述。
- 〔跟述〕不只是練措辭,同時也在〔強化聽力〕和〔內化文法〕跟述可讓你更專注聆聽,讓你逐漸脫口而出, 讓文法倒背如流 翻譯社
- 將90%的時候用在這個步驟,英文便能說得字正腔圓 翻譯社每聽半或一個鐘頭,讓本身 翻譯耳朵歇息15分鐘 翻譯社
- 除非你能「過目成誦」,不然學英文就是要反複─反複─再反複。
- Muji Note: 「千萬別學英語」太難了,合營成寒先生的交叉進修法凝聽10遍比力科學,合適記艾賓浩斯記憶曲線的原理。
- 生字簿一頁不跨越九個字
- 先唸中文發音
- 再唸英文發音
- 唸出拼法
- 遞減背誦法
- 天天抽出細碎時間背單字
- 生字則是隨時都在挑,只要〔聲音聽得清晰〕就要挑出來背
4) 交叉進修法:- 集中火力一次針對 3 - 4 個以上的故事交叉進修
-
專注聽完一個故事>趕緊「背生字」>花幾分鐘複習舊的>聽寫克漏字>再「聽」一次,同時操演「跟述」>然後再「背」>再「聽寫克漏字」.........嚴酷履行「交叉進修」,可讓你時時連結對英語的新鮮感不致於〔聽〕過甚,〔背〕過甚,〔聽寫〕過甚這就是成寒當年只念了十個月,托福可以考六百多分 翻譯祕招之一
- google 是很好的字典,沒看過 翻譯動物及食品都可以看圖片來理解,句型的利用也能夠用 google 查到很多相類似的用法
5) 一鼓作氣學到好
以下內文出自: http://mujiplus.pixnet.net/blog/post/80901393--%e6%88%90%e5%af%92%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e5%ad%b8%e7%bf%9有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表